Bolsonaro se reúne com empresários em Davos: "população não quer mais populismo"

Nenhum comentário
goo.gl/Mym8cB | O presidente Jair Bolsonaro se encontrou com empresários de todo o mundo em Davos, na Suíça, onde acontece o World Economic Forum 2019. Antes do jantar, Bolsonaro discursou sobre como pretende desenvolver a Economia do país.

Com companhias de peso, estavam presentes Tim Cook – CEO da Apple, Satya Nadela - CEO da Microsoft, Klaus Schwab - presidente Forum, além da família real da Bélgica, a rainha Rania, da Jordânia, e líderes de outros países como a primeira ministra da Nova Zelândia, Jacinda Ardern.

Bolsonaro arrancou risadas ao citar que havia, ali, 23 trilhões de dólares. "O Brasil só precisa de 10% disso." O presidente destacou que o país estava, há pouco, flertando com a esquerda, mas que a população decidiu que não quer mais o populismo, nem o comunismo.

Assista:




Leia o discurso, na íntegra:

Mr. Frank me disse há pouco que aqui tenho 23 trilhões de dólares. O Brasil só precisa de 10% disso.

Bem, o Brasil mudou o governo. Nós queremos restabelecer a confiança que os senhores tinham em nós há pouco tempo.

Por isso, fizemos uma boa equipe, para poder administrar o nosso país, em especial na Economia.

Estávamos há pouco flertando com a esquerda, e a população diz que não quer mais o populismo. Pode ser um pouco forte, mas também não quer o comunismo.

A esperança passou para o nosso lado, e nós temos um compromisso de transformar essa esperança em realidade.

Minha equipe sabe o dever de casa, o que tem que ser feito, e nós esperamos obter esse apoio do parlamento.

Todos nós ganhamos com isso. Eu quero o bem do Brasil, mas quero o bem do mundo. Respeitando os contratos, fazendo de verdade o dever de casa, o que passa por reformas como a da Previdência, entre outras; nós esperamos conseguir um ponto de inflexão e mudarmos realmente o destino do Brasil para o bem de todos nós, que sei que vocês querem muito bem o nosso país chamado Brasil.

Por isso, meu muito obrigado pela oportunidade de fazer uso da palavra. A minha confiança nos senhores também é muito grande, e sabemos o tamanho da nossa responsabilidade, afinal de contas o Brasil é a oitava economia do mundo.

Já que tem muitos economistas aqui, o nosso ministro Paulo Guedes é conhecido por grande parte dos senhores.

É a primeira vez no Brasil que ele empresta o seu capital para um projeto político para mudar o destino do Brasil.

Meu muito obrigado a todos senhores, e peço a Deus que estejamos no caminho certo.

__________

O discurso de Bolsonaro foi traduzido simultaneamente por uma intérprete. Leia:

Good evening. Mr. Larry Frank told me that we have 23 trillion dollars. Brazil only needs 10 per cent of that.

Brazil has now a new government.

We want to reestablish the trust that you used to have on us upon to recently.

This is why we have set up a good team in Brazil, so we can administer the country, especially with our economic team.

We used to be flerting with the left-wing parties. But population told us that they no longer want populism.

It might be a harsh word, but they don't want communism either.

Hope then is on our side and we do have the commitment of changing this hope into our new society.

My team knows every homework that has to be done and we hope to have the support from our Parliament.

All of us know that I want all the good for brazil, but I want all the good for the world.

We want to honor the contracts. We want to do our homework, we'll have to go through reforms, such as the pension funds scheme reform.

We want to rich our turning point and I also know that you all want the best for the country, which is what we want in the end of the day.

This is why I'm very thankful to be able to say this few words to you.

I am fully trusting you and I know how big my responsibility is, because my country has the 8th economy in the world.

Since I know that are many economists here, our minister, Paulo Guedes, is a person known to all of you.

It is the first time that he is lending his human capital for the benefit which changes the future of Brazil.

Thank you very much and I pray to God that we are going on the right track.

Fonte: Migalhas

Nenhum comentário

Postar um comentário

Agradecemos pelo seu comentário!